Свиридонову Г.М. (кандидат биологических наук, автор книг о лекарственных растениях Сибири)
Уважаемый Геннадий Михайлович!
Только что вернулся с Украины и сразу же пишу Вам. Статью Вашу прочел еще до отъезда. Она интересна, богата по материалу, очень нужна и я перед Новым Годом успел поговорить о ней в журнале «Наш современник», куда хочу ее предложить. Дело в том, что этот журнал уже выступал со сходной темой в 1974- году — кажется в № 4. Я эту статью не читал, о ней мне только сказали в редакции, но Вам необходимо ее разыскать и учесть.
Попрошу также познакомиться со статьей Штильмарка в № 9этого журнала за 1975 год. Хотелось бы узнать Ваше мнение о ней. Там идет речь о Горном Алтае, его природе, не раз вспоминается Кедроград и, на мой взгляд, неправильно вспоминается. Автор хочет абсолютного заповедания богатств южносибирской тайги, что, кажется, было бы направлено против людей и самой природы. Мы недобираем у Алтая лекарственных растений; об этом уже говорено меж нами, а изначальные кедроградские принципы покамест — единственно реалистичный подход к проблеме разумного и активного освоения целительной травяной аптеки. И в Вашей статье это положение следовало бы развить, если Вы с ним согласны (кажется, судя по тексту, согласны), опираясь на более конкретный материал по итогам последних лет — сколько Алтай собрал лексырья, чего не вытянул, что погноил и т.п.
Слышал я также, что «Коммунист» недавно напечатал статью известного генетика Дубинина об опасностях «лекарственных болезней». Надо бы его статью Вам тоже посмотреть и, быть может сослаться здесь — маслом каши не испортишь; надо поначалу как можно убедительней высказаться о таблеткомании, глотании горстьми разноцветных пуговок и бляшек в любой современной больнице, самолечении и пр.
Но главное — статья требует «оживления». Она суховата и статична» Надо бы всю ее переписать, снабдить чувствами, которые замаскированы сейчас научным изложением темы. В журнальном выступлении, кроме познавательных достоинств, должна быть яркая полемичность, броскость, разговорные интонации, доверительность, популярность. Зашла речь о золотом корне, например, обыграйте название, дайте описание, что это такое, где и как растет, как открыли его ценные свойства, чтоб читать стало интересно. Штильмарк, тот был всего раз-два в Кедрограде, а взбодрил, смотрите что. Вы же облазили Алтай, видели его во всех видах — надо это дать почувствовать читателю, он на эти штуки клюет. Далее. Стиль-изложение у Вас рассчитан на более или менее осведомленного и понимающего человека, в то время как надо было сочинять что-то вроде завлекательного письма к некоему усредненному современному человеку, грамотному и умному, но который впервые через Вас знакомится с травками и проблемами их внедрения в рацион, быт и медицину. За примерный исходный образец тут может быть взята солоухинская «Трава», но с Вашим некнижным знанием трав и сути дела.
Вообще-то Ваша статья может стать основой для полезной книжки. Что же будем делать? Показать статью в журнале такой, как она написалась или Вы подвигнетесь поработать еще над ней в смысле ее оживления и популяризации? М.б. подзаголовки поинтересней придумать? Вопросительные интонации для затравки тем ввести? Описать будни травособирателя? Штильмарк-то мышатник мышатником, а пишет броско. Этим я хочу сказать, что боги сроду не обжигали горшков, делом сим всегда занимались люди. Только дело это нелегкое и даже подвижническое — хорошо писать, и я каждый день сажусь марать бумагу с чувством, будто никогда ничего в жизни не писал.
Жму руку и жду ответа.
14.1.76 г. В. Чивилихин
Свиридонову Г.М.
Уважаемый Геннадий Михайлович!
Как идет работа над статьей? Пожалуйста, не оставляйте ее, трудитесь, хотя это и тяжело, понимаю.
Вы что-то о мёде такое сказали в последнем письме. Мёд натуральный не может быть плохим, только хорошим и очень хорошим. Ваш — очень хорош и я должен еще рассчитаться с Вами за него. Пью чаи травяные и мумиё. Верю пока только в последнее.
3.2.76 г. Жму руку В. Чивилихин
Свиридонову Г.М.
Уважаемый Геннадий Михайлович!
Получаю много от Вас, отвечаю мало, извините. О деле. «Слово о травах» принято журналом «Наш современник» и будет напечатано, хотя, наверное, и с купюрами. Мне сообщили, что у них есть некоторые замечания, но это все решается в рабочем порядке. Они с Вами свяжутся. Оттуда надо все убрать о чае заранее, так как Вашу статью «Таежный чай» я передал с рекомендациями в «Науку и жизнь» и они ее будут печатать. Зав. отделом биологии тов. Остроумова свяжется с Вами и лучше, если новую, расширенную статью о чае, Вы пошлете непосредственно ей, а не мне. Она будет также просить у Вас иллюстрации. Так что дела пока не так уж плохи.
Чувствую я себя получше, пью мумие и витаминный отвар. Противолегочный сбор для Лены оказался нестерпимо горьким и она не выдержала, испугалась. Жму руку. В.Чивилихин.
5.IV.76 г.
Свиридонову Г.М.
Дорогой Геннадий Михайлович!
Благодарю Вас за сибирские сувениры. Ответил московским, извините, если это не к месту, но вот был этим летом во многих русских городах и там такой сувенир был бы к месту; почти уверен, что бийчанин тоже не осудит меня за простоту его и, быть может, излишнюю практичность. В старых бийских домах только пустые крючья висят на потолках, без былых мясных туш, кои никогда, видно, уже на прежних местах не повиснут.
Был месяц в Польше, потом в неотложной поездке по Смоленщине. Сейчас сажусь работать, за зиму надобно гору нагуртовать, подперло под дых.
Семенные шишки Ваши я к весне яровизирую и проращу – будет у меня посадочный материал; я, как кедровка, распространяю древо сие по Подмосковью. Может, когда умру, кто-нибудь вспомянет добром.
Когда Вы будете в Москве?
Жму руку. Вл. Чивилихин
4.Х.76 г.
Свиридонову Г.М.
Уважаемый Геннадий Михайлович!
Как Вы там живете? Как Ваш очередной травяной поход на Алтай?
С Вами должен связаться Сергей Львович Ошанин, сын поэта-песенника. Он работает в «Науке и жизнь», травник-любитель; журнал решил вернуться к теме таежного чая. Говорил с Москвиным, ред. «Туриста». Он меня заверил, что деловой контакт с Вами налажен.
Летом я никуда не ездил, все время в Москве и за городом. Опять месяц бюллетенил из-за давления. Доходило до 200/130 с потерей работоспособности. Но жить надо и писать тоже.
Черкните на досуге.
В.Чивилихин
4.IХ.77 г.
Свиридонову Г.М.
Уважаемый Геннадий Михайлович!
Получил я Ваш подарок, благодарю за него сердечно, только не знаю, чем ответить.
Не связался еще с Вами Ошанин?
Перга, что Вы прислали – чудо, потому что она, оказывается, утихомиривает желудок, который у меня каждую осень и весну начинает пищать.
Работаю понемногу, хотя малопроизводительно. Дело, затеянное мной, надо бы начинать лет десять назад – так оно трудоемко: история, некоторые страницы которой я пытаюсь подсветить, перелагая на литературный язык, – во имя своего народа, затуркивать коего находится еще много любителей…
Когда собираетесь в Москву? По приезде – звоните.
Вл. Чивилихин
10.IХ.77 г.
Свиридонову Г.М.
Уважаемый Геннадий Михайлович!
Благодарю Вас за поздравления с премией; как Вы сами понимаете, эта награда не только мне. Передачу об Алтае я видел не всю, а лишь начиная с Томского ботанического сада, так что демонстрацию своей книги не посмотрел, как не посмотрел и вручение премии, забыл включить ящик.
О Вашем выходе в эфир – все хорошо, даже очень и это не только мое мнение; толково, спокойно и в то же время искренне – заинтересованно и квалифицированно. И совсем незаметно, чтобы Вы волновались. Так что, повторю, не боги горшки обжигают.
Жму руку. В.Чивилихин
23.01.78 г.
Свиридонову Г.М.
Добрый день, Геннадий Михайлович!
Лето я тоже провел, можно сказать, в лесу, в Подмосковье. Работал. Очень рад, что вышли публикации в «Туристе», «Науке и жизни», книга на подходе, чего еще надо, кроме квартиры?
Сразу после Вашего отъезда весной, а точнее 27 апреля, я послал письмо Е.К. Лигачеву, соответствующее по тону, смыслу и хорошо, по-моему мотивированное. Но если никаких отзвуков до сих пор нет, то все это значит, на совести адресата. Копию письма я для Вас и истории сохранил.
Журналист из «Туриста» пусть обратится ко мне, тут проблем нету.
В саду у меня в этом году хороший урожай облепихи. Лена ее намешала с сахаром. Яблок тонна, но не дозрели, такое было лето. Вот такие пироги.
Жму руку. В.Чивилихин.
6.Х.78 г.
Свиридонову Г.М.
Здравствуйте, Геннадий Михайлович!
Получил я и Вашу книгу, и доброе известие о квартире, и даже рукопись новой книги из издательства только что принесли – со всем этим я Вас поздравляю искренне. Рукопись еще не успел прочесть, только полистал. Думаю, что смогу сказать о ней нужные слова.
Уезжаю на дачу, не доделав квартиры, множества городских дел, одних писем скопилось тьма тьмущая, так как я месяц болел и не мог писать. Сейчас в Москве стоит ужасная жара и надо отсюда сбегать.
Как у Вас дела? Обжились, оборудовались? Собираетесь ли на Алтай?
Жму руку. В.Чивилихин.
1.VI.79
Свиридонову Г.М.
Уважаемый Геннадий Михайлович!
Получил книжку и письмо. Спасибо за них и за упоминание в книге Вашего покорного слуги. Книга получилась хорошая. Как я отмечал во внутри редакционной рецензии на нее, она необычна по жанру и одно это позволяет ей надеяться на долгую жизнь.
Многое в содержании нацелено на будущее, что тоже немалая ценность, люди со временем, я убежден, сочтут необходимым и найдут возможность использовать все земное, из коего они вышли-получились. Тираж для нынешних времен вполне приличный.
Жаль, конечно, что много сократили, но вы не одиноки.
Благодарю Вас за отзыв о мой «Памяти». Сейчас делаю книгу, но работоспособность очень низка, только по утрам. Завален письмами, но никому не отвечаю – нет физической возможности. Утро на это тратить не могу, иначе сорву сдачу книги, а вечерами не способен. Работы очень много, и это только первый том, в который я добавляю несколько печатных листов.
Серьезная просьба.
Прошу Вас при п е р в о й возможности зайти в библиотеку ТГУ, о котором и о которой у меня кое-что написано, и узнать нет ли там одной чрезвычайно нужной мне книги. Ни в Ленинке, ни в Историчке, ни в Иностранке, ни в Фундаменталке АН, ни в библиотеке ТГУ – ее нет! В Ленинградской Щедринке – тоже. Запросил я через международный книгообмен Неаполь, с книжным хранилищем коего общаются наши, но там недавно было землетрясение и книги посыпались со стеллажей, на разбор уйдут годы. Во французской Национальной библиотеке ее едва ли найдут – там миллионы не разобранных книг старых изданий.
Едва теплятся надежды на ч у д о – быть может, в библиотеке Строгановых она есть. Посмотрите каталог, поговорите со специалистами. Вот ее название полное: «Rerum Qenoicarum medii aevi scriptores, 1717; La cronica domestica scritta tra il 1381». Место издания неизвестно, не обозначено, что обычно для начала ХVIII в. Латынь. Мне о ч е н ь нужны с.с. 387-388-389-390. Ксеро, фото, пленка, рукописная копия – все равно. Эх, если б Сибирь мне еще раз помогла!
Привет супруге, поздравления с выходом книги. Жму руку. В.Чивилихин
6.02.81 г.
